Merci Josep pour cette intéressante lettre andorrane. Je vous rapelle qu'Andorre n'a pas de services postaux propres. Ce sont la France et l'Espagne qui gèrent la gestion du courrier. Il existe donc deux administrations postales qui cohabitent en Andorre et émettent leurs timbres! Sur cette lettre, on trouve deux timbres émis par la poste française en Andorre.
Thank you so much Josep for this cover from the Principality of Andorra, a landlocked microstate in Europe, located in the Pyrenees mountains, bordered by France and Spain. To note that Postal services in Andorra are unique in that they are not operated by the Principality itself, but by its two larger neighbouring countries, Spain and France. This is a legacy of the centuries of de facto control exercised by those two countries over Andorra. Correos of Spain and La Poste of France operate side by side ; Spanish post boxes are red and French ones are yellow. This letter is franked with 2 2014 stamps issued by the French post in Andorra.
Le timbre EUROPA de 2014 à 0,83€ représente une buna, un instrument andorran apparenté à la cornemuse. Le timbre à 0,66€ est un hommage aux écoles partenaires de l'UNESCO.
Josep a joint une jolie carte postale à son envoi qui nous montre une vue du paisible village d'Arinsal qui fait partie de la paroisse de La Massana. Andorre est un pays de moins de 500 km2 constitué de 7 paroisses : Andorre-la-Vieille la capitale, Canillo, Encamp, Ordino, Sant Julia de Loria, Escaldes-Engordany et donc La Massana.
Josep has joined a postcard with a view of the village of Arinsal, part of La Massana parish.