Rechercher dans ce blog

samedi 26 mars 2016

Les 120 ans du service postal chinois à Taïwan. The Chinese Postal Service in Taiwan, 120th anniversary.


 Le 18 Mars 2016, la poste de Taïwan (Chunghwa post) a émis un petit bloc-feuillet de deux timbres pour commémorer les 120 ans de la poste chinoise. J'ai le plaisir de vous le montrer ce soir sur une jolie lettre recommandée envoyée depuis la lointaine Taipei par Kia Hsu.

 Thank you Kia Hsu for this souvenir sheet of two (issue : March 18, 2016) celebrating the 120th anniversary of the Chinese Postal Service.


Chinese Year of the Monkey, Taiwan. L'année chinoise du singe à Taïwan.


 La poste de Taïwan a émis une jolie vignette d'affranchissement pour fêter l'année du singe dans le calendrier chinois. La voici sur cette lettre recommandée envoyée par Kia Hsu. Merci!

 Let me show you today this nice Taiwanese ATM label issued to commemorate the Chinese Year of the Monkey. Thank you Kia Hsu!


dimanche 6 mars 2016

Chinese Year of the Monkey, Isle of Man. L'année chinoise du singe à l'Île de Man.


 Thank you Derek for sending me my first cover from the Isle of Man! The miniature sheet of 2 stamps (issue January 20, 2016) commemorates the Chinese Year of the monkey.

 Merci beaucoup Derek pour m'avoir envoyé ma première lettre de l'Île de Man! Le bloc-feuillet de 2 timbres émis le 20 Janvier 2016 célèbre l'année chinoise du singe qui durera du 8 février 2016 au 27 janvier 2017.


 The Isle of Man (capital : Douglas) is a self-governing Crown dependency in the Irish Sea. The head of state is Queen Elizabeth II. The island is home to 85,000 people.

 L'Île de Man dont la capitale est Douglas (26 000 habitants) est une dépendance de la Couronne britannique, propriété du souverain britannique, actuellement la reine Elisabeth II. L'Île de Man, forte de quelques 85 000 habitants est une terre celtique qui émet ses propres timbres depuis 1973.

samedi 5 mars 2016

Les Jeux Olympiques d'été 2016, Rio de Janeiro, 5-21 août. 2016 Summer Olympics, Rio de Janeiro, August 5-21.


 Cette lettre gentiment envoyée par Juris nous rappelle que les Jeux olympiques de la XXXIe Olympiade de l'ère moderne se tiendront cette été dans la ville brésilienne de Rio de Janeiro. C'est la première fois que le Brésil accueille les JO. Avec 6 millions d'habitants (et 12 dans l'agglomération), Rio de Janeiro est la deuxième ville du pays après Sao Paulo. Notons que plus de 10 000 athlètes venus de 206 pays ou territoires se partageront les médailles tant convoitées. Le Kosovo et le Soudan du Sud participeront pour la première fois à cet évènement planétaire.

 Thank you Juris for this Brazilian cover with two stamps dedicated to the Summer Olympics 2016 that will take place in Rio de Janeiro, the second-largest city in Brazil. More than 10,500 athletes from 206 National Olympic Committees, including from Kosovo and South Sudan for the first time, will take part in this sporting event.


vendredi 4 mars 2016

Les timbres des TAAF de 2015 (2ème partie). The 2015 FSAT stamps (2nd part).

La majorité des timbres des TAAF sont émis chaque année début Janvier. Toutefois, d'autres timbres sont émis tout au long de l'année. Voici ceux de 2015 :

 As usual, most of the 2015 FSAT stamps have been issued in January. Let me show you today the others stamps issued throughout 2015.


Paul-Emile Victor, French explorer (date of issue : March 7, 2015)


Definitives 2015, turtle, helicopter, penguin and ship Marion-Dufresne.

François Tabuteau, French explorer (date of issue : April 17, 2015)





Fishing boats, booklet of 7 (date of issue : December 3, 2015). Bateaux de pêche, carnet de 7 timbres.