jeudi 4 février 2016

Batman, le retour. Batman, third part.


 Je vous avais déja montré fin 2014 sur deux enveloppes cette superbe série complète de huit timbres consacrée au super héros Batman. Je ne résiste pas au plaisir de vous présenter ces timbres réunis cette fois sur une seule enveloppe que je viens de recevoir. Merci Bryon!

 Let me show you again this awesome US set of 8 issued in 2014 and dedicated to Batman, one of the US most iconic super heroes. Thanks Bryon for sending me the complete set franking this cover.



vendredi 8 janvier 2016

Une nouvelle série de plantes herbacées venues de Taïwan. Another Taiwanese herbs set.


 Je vous avais déjà présenté en 2013 une série de 4 timbres de Taïwan consacrée aux plantes herbacées. En voici une autre, émise le 11 Juin 2015 et qui affranchit cette superbe lettre venue d'Extrême-Orient. Merci Kia Hsu!

 I've shown you in 2013  a complete set of 4 Taiwanese stamps dedicated to herbs. Today, thanks to Kia Hsu, I present you another Taiwanese herbs series of 4 (date of issue : June 11, 2015) on a wonderful registered FDC cover!

Ciboulette. Chives. (Allium schoenoprasum).

Bourrache officinale. Borage. (Borago officinalis).

Capucine. Garden nasturtium. (Tropaeolum majus).

Camomille romaine. Roman chamomile. (Chamaemelum nobile).

dimanche 3 janvier 2016

Malaysian islands and beaches. Îles et plages malaisiennes.



 Un petit clin d'œil ensoleillé au cœur de notre hiver avec ces deux lettres venues de Malaisie, non loin de l'équateur, affranchies d'une série complète de quatre timbres et un bloc-feuillet. Cette série est consacrée aux îles de Malaisie et à leurs plages et a été émise le 17 Novembre 2015. Un grand merci à Khor Kok Keong!

 Thank you so much Khor Kok Keong for this sunny complete set (4 stamps and 1 souvenir sheet, date of issue : November 17, 2015) showing us five beautiful Malaysian islands and their beaches!




vendredi 1 janvier 2016

Bonne année 2016! Happy New Year 2016!


 Bonne année à tous! 
Que 2016 vous apporte de grandes joies et de grands bonheurs!

samedi 19 décembre 2015

La lettre du Père Noël 2015. The Father Christmas letter 2015.


 Comme chaque année depuis 1962, la poste française répond à chaque enfant qui envoie une lettre au Père Noël. C'est cette jolie lettre que vous recevrez cette année si vous envoyez un gentil mot au célèbre patriarche (et bien sûr si vous avez été sage!). Notons que pour la France, le secrétariat du Père Noël est bien loin de la Laponie, puisqu'il se situe à Libourne en Gironde, cité plus connue pour ses vignobles de renom que pour ses étendues glacées, surtout cette année où l'hiver ne parvient pas à s'installer.

Une perche britannique. A british European perch.


 Thank you Derek for this Post and Go stamp depicting an European perch (Perca fluviatilis), a predatory species of perch found in Europe and northern Asia.


 To note the four definitive stamps with the figure of the queen Elizabeth II used to complete the franking.


Des abeilles anglaises. English bees.


 Merci Derek pour cette enveloppe avec deux timbres issus d'une série complète de six émise le 18 Août 2015 par "Royal Mail" consacrée aux abeilles. A noter la superbe oblitération rendant hommage à l'association des apiculteurs britanniques. 

 Thank you Derek for this cover with two stamps from a set of 6 dedicated to bees (date of issue : August 18, 2015). To note the postmark paying tribute to the British beekeepers association.