Rechercher dans ce blog

mardi 28 septembre 2010

Locomotives de Grande-Bretagne en Premier Jour!


 Voici une vraiment superbe enveloppe Premier Jour que m'a envoyée Derek. Elle est consacrée aux plus fameux trains à vapeur britanniques, et plus précisément aux locomotives. Pour les spécialistes des trains, je vous propose un agrandissement des six jolis timbres de cette série :





 A noter  la forme originale de l'oblitération Premier Jour : 

 Cette oblitération a été émise à Swindon, ville d'Angleterre située entre Londres et Bristol où l'on peut visiter un superbe musée du chemin de fer.

 Comme souvent, ces timbres du Royaume-Uni présentent un subtil mélange de tradition et de modernité.


Thanks Derek fot this wonderful FDC cover devoted to the great british railways included six very beautiful stamps.

dimanche 26 septembre 2010

Animaux du Canada



 C'est Guy qui depuis la ville de Québec m'a envoyé cette lettre avec 3 timbres nous montrant des animaux largement présents en Amérique du Nord.






 A gauche, on voit l'hirondelle bicolore (Tachycineta bicolor), oiseau sociable qui peut nicher dans les endroits les plus improbables comme le montre le timbre! Le joli timbre du centre nous présente un colibri roux (Selasphorus rufus) en plein vol. Ce petit oiseau de 8 cm de long est surtout présent dans la moitié ouest du continent nord-américain, c'est le colibri qui niche le plus au nord. Enfin le renard roux (Vulpes vulpes) est un fameux mammifère carnivore qui est largement représenté en Europe, Asie, Amérique du Nord, mais aussi en Afrique de Nord et même en Australie!

 Thanks to Guy, on this cover sent from Quebec, Canada you can see three animals common in North America. From left to right, the tree swallow, the rufous hummingbird and the red fox.


mercredi 22 septembre 2010

A Lithuanian Master of chess on cover!


 My russian friend Youri sent me in July this cover from Lithuania. The stamp in the upper right corner is showing us Vladas Mikenas a wellknown lithuanian master of chess.


 Two of the little definitive stamps are devoted to the nice church of Inturke in eastern Lithuania.


 So, I received a superb cover, and more, Youri has included a postcard from Trakai and its wellknown island castle. Not so far from Vilnius, the capital city,  Trakai is a historic city and lake resort and a very popular tourist destination in Lithuania


jeudi 16 septembre 2010

Ma première lettre balte!

C'est depuis Riga, capitale de la Lettonie que Juris m'a envoyé cette lettre. Merci (paldies en letton)!



Le timbre en haut à droite commémore la centième anniversaire de la première proclamation de l'indépendance de la Lettonie le 18 Novembre 1918. La grande figurine au centre de l'enveloppe est une vignette présente sur les feuilles de timbres célébrant cet anniversaire.



A noter que la deuxième indépendance a été déclarée le 21 Août 1991. L'intégration de la Lettonie à l'Union Européenne le 1er Mai 2004 permet de penser que l'indépendance de ce pays et des deux autres pays baltes, la Lithuanie et l'Estonie est désormais définitive.

Pour compléter l'affranchissement, deux jolis petits timbres ont été ajoutés. Ils présentent les armoiries de villes de Lettonie : Auce avec une écrevisse et un oiseau noir (un corbeau?) pour la ville de Preili.



Thanks Juris for sending me my first letter from Latvia with a stamp on the upper right corner commemorating the proclaimation of the first independence of this balt country in1918.


lundi 6 septembre 2010

Quatre fleurs et un crabe de Taïwan!!!


George m'a envoyé cette superbe enveloppe Premier Jour avec quatre timbres consacrés aux fleurs de Taïwan depuis Taipei, la capitale du pays. Cette île formant actuellement la République de Chine était connue auparavant sous le nom de Formose, du portugais Ilha Formosa qui signifie belle île.



 J'aime beaucoup le cinquième timbre montrant le crabe terrestre Cardisoma carnifex qui est présent dans toute la zone indo-pacifique.

 Thank George for this letter from Taïpei (Taïwan, ROC) with taiwanese flowers and a very impressive terrestrial crab :  Cardisoma carniflex.

Astrological signs from Palanpur (India).


 Thanks Shrikant for this interesting cover showing us  four astrological signs on stamps : Scorpio, Taurus, Aries (ram) and sagittarius. 

Les lettres indiennes que m'envoie Shrikant sont toujours aussi belles! Celle-ci est consacrée aux signes du zodiaque. On reconnait le scorpion, le taureau, le bélier et le sagittaire.


 The fifth stamp is devoted to Vallal Pachaiyappa. Vallal Pachaiyappa was born in 1754 in Periapalayam village near Chennai. He was a Dubhasi who became a revenue collector. He donated for charity and Temples and Pachaiyappa College is named after him. This stamp has been issued on March 31, 2010.



 Le cinquième timbre émis le 31 Mars 2010 est consacré à Vallal Pachaiyappa, philanthrope indien né en 1754.