Rechercher dans ce blog

dimanche 30 octobre 2011

Patrimoine baleinier aux Açores. Whaling in Azores.


 Merci Rui José pour cette lettre Premier Jour consacrée à la chasse à la baleine aux Açores. Les Açores forment un archipel de 9 îles d'origine volcanique situées dans l'Océan Atlantique à 1500 km à l'ouest de Lisbonne. Comme Madère, elles sont une région autonome du Portugal. Les timbres émis par le Portugal et Madère peuvent être utilisés indifféremment dans les deux archipels aussi bien que dans la partie continentale du Portugal. C'est sur l'île de Pico, île principale du groupe central de l'archipel des Açores qu'exista jusque dans les années 1980 une longue tradition de chasse à la baleine. Il reste aujourd'hui comme témoins de cette période de chasse désormais révolue, deux intéressants musées.

 Thanks Rui José for this letter dedicated to whaling in the Azores, a portuguese archipelago composed of nine volcanic islands located in the Atlantic Ocean, about 1500 km west from Lisbon. The Azores are one of the two autonomous regions of Portugal, Madeira is the other one. The stamps issued for the Azores and Madeira can be used in the continental part of Portugal as well. It is the island of Pico, an island in the Central group of Azores that supported a substantial whaling industry untill 1980.




 Le beau timbre à 0,68€ fait partie d'une série de quatre timbres et deux blocs émise le 24 Août 2011. L'oblitération Premier Jour qui montre la queue d'une baleine qui jaillit des flots est particulièrement réussie, n'est-ce-pas?

 The nice 0,68€ stamp is part of a series of four stamps and two souvenir sheets issued on August 24, 2011. To note the beautiful FDC postmark with the tail of a whale emerging from the waves.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire